Stéphane MIGLIERINA, Céramiste RAKU et Bois

Première étape de la création :

Le tournage de l'argile, étape décisive... précision, créativité et finesse demandées!

Une fois la pièce tournée, tournassée et séchée, elle est cuite pendant huit heures jusqu'à 1000 degrés, dans un four à gaz équipé de quatre brûleurs, et donne une pièce de terre cuite appelée le biscuit. Ensuite, mes parties en céramique seront émaillées et cuites selon la technique de cuisson japonaise : le RAKU.

La partie en céramique achevée, je tourne les éléments en bois. J'utilise, pour cela, différentes essences de bois: acacia, noyer, buis, chêne... Le tout assemblé formera la création.

 

Raku and wood

First step of the creation : shaping the clay on the potter’s wheel,the deciding step ... precision, creativity and delicacy are required ! Once the items are shaped and dried, they are put in the kiln for 8 hours at 1000°C.Now we have terracotta items called “biscuits”. Then they are enamelled and baked according to a Japanese tradition : the RAKU. Once the ceramic parts are finished, I shape the wooden elements on the lathe. I am using different species : acacia, walnut, box, oak ...

Ceramic and wood assembled, that is what my creations are made of.

Galerie Art'Cad

Place de l'Abbaye

F24480 CADOUIN

+33 (0)5 53 73 02 52

+33 (0)6 81 48 67 01

 

  Contact : Nadège Bonvallet

Heures d'ouverture

Mai - Juin - Sept. - Octobre

De 10h à 12h30 et de 15h à 18h

Juillet et Août

De 10h30 à 13h30 et de 15h à 19h